Jump to content

Typo on Website (german localization)


leswile

Recommended Posts

Hi,

I haven't found a better place to put this.

On the page with the prices, on the point for customer support the german localization says:
"Kundendienst
Prämium-Kundendienst"

"Prämium" is not a german word, even using the english word premium would be more correct. :D
And comparing with what is written in the english version, something like "Vorrangiger Kundenservice" would be more appropriate.

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
×
  • Create New...